Eesti diasporaa koorid ja tantsurühmad osalevad noorte laulu- ja tantsupeol

kõrval admin
0 kommenteerida

Silver Lumi juhib Eesti Lastekoori Helsingis missioonitundega säilitada kultuuri, mida saab teha vaid iga päev aktiivselt harjutades; Tema koor – 15 last Eesti peredest – tuleb noorte laulupeole teist korda, nii tulevad ka üheksa koori erinevatest Euroopa riikidest ja neli tantsurühma mõlemalt poolt Atlandi ookeani.

Kui varem on 30. juunist 2. juulini toimuva noorte laulupeo rahvusvaheliste osalejate hulgas olnud ka “välismaa” koore, siis seekord on need kõik Eesti juurtega, ütles laulupeo koordinaator Kersti Seitam. välismaa koorid. Helsingi lastekoor on üks neist ning dirigent Silver Lumi sõnul on koor moodustatud eesti juurtega lastest, sest koori missiooniks on hoida eesti keelt ja kultuuri.

“Kuna minu enda laps selles kooris laulab, on minu kui lapsevanema jaoks suurepärane võimalus ja kohustus anda talle võimalus saada osa meie kultuuri ühest suursündmusest, mis on maailmas ikka veel ainulaadne. Kuna meie kodukeel siin Soomes on eesti keel ja identifitseerime end eestlastena, on äärmiselt oluline, et meie eesti pärand kanduks edasi ka meie lastele,“ rääkis Lumi.

“Seetõttu ei saa ma piirduda mõttega, et minu lapsed võiksid sellistest kultuuriüritustest osa võtta. Oluline on sisendada neisse mõte, et ühel päeval on nende kord elus hoida ja edasi viia kõike, mille nimel ma täna töötan. Vastasel juhul hääbub kõik. Vaikselt ja märkamatult. Ja selleks peate tegema enamat kui lihtsalt igal esmaspäeval neile punktiraamatu kätte andma ja proovi saatma,” lisas ta.

Dirigent tutvustab lastele laulupidu ja räägib kogu teekonnast alates repertuaari ettevalmistamisest kuni kojuminekuni. «Olen püüdnud seda kõike teha suure õhinaga, sest lastel endil laulupeo kogemus puudub. Sellepärast nad tunnevad selle vastu huvi, ootavad seda väga-väga ja vaimustuvad sellest peamiselt minu juttude põhjal.“

Eesti noorte laulu- ja tantsupidu 2017. Foto Raigo Pajula.

Koorijuhi väljakutsed

Iga dirigendi jaoks on noorte laulupeole pääsemine suur saavutus. «Esiteks pole koori lapsed varem mitmehäälse lauluga kokku puutunud. Aga see tähendab, et valmis peab olema üsna tagasihoidliku ettevalmistuse tasemega lauljate seltskond. Mul on au ja kohustus hakata lastele polüfoonilist laulu tutvustama.

“Kui kõik läheb hästi, saavad need väikesed lauljad kunagi harrastus- ja professionaalsetes koorides täiskasvanuks. Oleme loonud uue peatüki Soome eestlaste ajaloos, olles esimene Eesti laste- ja noortekoor, kes on läbinud pingelise konkursside sarja ja pääsenud iseseisva koorina laulupeole. Selle üle on mul eriti hea meel,” märkis Lumi.

Tema jaoks on teel laulupeole kolm suurt väljakutset.

“Repertuaar – mulle tundub, et Soomes elavat last ei köida ilusad ja pidulikud laulud vabast Eestist. Nende jaoks puudub selline temaatiline fookus. Nad ei oska veel vabadust ja iseseisvust hinnata. Aga see pole kindlasti laste süü. Ma arvan, et kõik saab alguse siiski kodust – sellest, kuidas räägitakse Eestist, selle inimestest, suhetest sõprade ja naabritega. Kogu see kultuuritaust sõnastatakse lõpuks selles, milliseid laule lapsed laulda tahavad – kas umbes pokemon või midagi tähtsamat,” selgitas ta.

Eesti noorte laulu- ja tantsupidu 2017. Foto Raigo Pajula.

Teiseks on lastel palju laiem hobide valik kui 30 aastat tagasi. «Kui võrrelda koorilaulu mõne muu hobiga, võib arvata, et hea koorikõla tähendab päris palju tööd ja pühendumist. Tänapäeval on aga millelegi aeganõudvale keskendumine üsna tüütu tegevus. Lõppude lõpuks on väga lihtne alustada oma telefonis uut mängu, kui viimane läks valesti, või loobuda hapuks läinud sõprusest ja luua võrgus uusi sõpru. Laps valib endale hobi, kus tulemus saavutatakse kiiremini ja väiksema vaevaga,” rääkis Lumi.

«Kolmandaks on peredel raske aru saada proovide olulisusest. Mõnikord ei tule lapsed proovi sellepärast, et nad lähevad nädala ainsal proovipäeval sõbra sünnipäevale või käivad perega samal päeval mõnel muul üritusel. Vanemad ei pruugi alati täielikult mõista, kui palju vaeva koori laulupeole toomine nõuab. Proovi võrreldakse iga teise üritusega ja siis võetakse osa sellest, kumb parasjagu kõige lõbusam tundub. Kuid see võib halvimal juhul võtta teistelt lauljatelt võimaluse laulupeole pääseda.

Lisaks missioonitundele motiveerib Lumit see, et koor on üks ilusamaid muusikainstrumente ja selle “mängimine” on suur nauding. “Läbi kooris laulmise on leitud palju uusi sõpru enne meid ja leitakse ka pärast meid. Mulle meeldib saksa vanasõna, mis ütleb: kui kuskil laulmist kuuled, siis mine kohale – seal on head inimesed! Heade inimeste seltskonnas on alati tore olla ja tore, kui meil on ühine hobi – muusika ja koorilaul.“

Eesti noorte laulu- ja tantsupidu 2017. aastal.

Pidusele soovivad tulla Eesti juurtega lauljad ja tantsijad

Välismaalt pärit koorid peavad pidustusele pääsemiseks läbima ka prooviesitlused. Seni on koorid saatnud kuulamiskomisjonile oma esimesed videod. Lisaks Soomele soovivad osaleda koorid Luksemburgist, Rootsist, Saksamaalt ja Austriast.

Kersti Seitam ütles, et kolm koori on tulemas nii Rootsist kui Luksemburgist. “Anneli Aken on Luksemburgis neid koore juhtinud juba aastaid ning lapsed on koolieelsest koorist lastekoori ja sealt tütarlastekoori üle läinud.”

Enamik koore on juba saanud oma esimese tagasiside ning saavad alustada oma reisi planeerimist ja proove, et olla aprillis valmis kogu repertuaari salvestisi komisjonile saatma.

Eesti noorte laulu- ja tantsupidu 2017. Foto Aivar Pihelgas.

Välismaiste tantsurühmadega koordineeriv Vaike Rajaste ütles, et praegu on osalemiseks kandideerinud neli tantsurühma Lätist, Hollandist, Belgiast ja USAst. Tantsijate peamiseks väljakutseks on tervikliku rühma kokkupanek, seega on uut tüüpi pererühma kaasamine paljusid aidanud. Näiteks üks Hollandi naisrühm tahab nüüd koos lastega Tantsufestivalile tulla.

Paljudele väliseestlastele on tantsurühma loomine ja Tantsupeol osalemine üks viis hoida ja tugevdada sidet Eestiga. «Tantsustaadioni keel on eesti keel ja sellest aru saamata läheksid mustrid kohe segamini. Seetõttu ei saa me kellelegi allahindlust teha, sest tantsumustrid on seal publiku ees,” rääkis Rajaste.

Related Posts

Jäta kommentaar